My parents said a lot of things, and most of the time I had no idea what they meant. I was never sure if my inability to follow them was a reflection of my own ignorance, or if it was possible that what they were saying made no sense.
“You can’t win for losing,” my mother would often complain. “You can’t win” – I understood that part, but those last two words turned my mind inside-out, neutralizing any shred of comprehension I may have latched onto.
“Possession is nine-tenths of the law.” That was one of my father’s favorites, and he used it at least twice a week. When I now consider the frequency with which he referred to this edict, I have to conclude that he was trying to sound like a legal expert, and that it usually had nothing to do with whatever was going on. But even if it was used correctly, I didn’t get it. I still don’t. How was having a thing in your hands the same as owning it? That seemed to suggest that snatching someone’s hat and playing keep-away with it was the same as buying your own hat. It implied that if you borrowed your friend’s bicycle to go home and get the slingshot he lent you last week, that not only did the slingshot belong to you, but so did the bike. Unless I was mistaken, it provided a solid justification for stealing. Also, what happened to the other tenth of the law? And how do you divide a law into pieces, anyway?
One of the initial problems with my father’s pronouncement was that I was in kindergarten, and had no concept of fractions. So for at least the first forty or fifty times, what I heard him say was, “Possession is nine tents of the law.” This, of course, produced instant confusion on the level of my mental picture of the stock market as a place where people rang bells and traded millions of chairs. My undeveloped brain had to somehow reconcile the missing logic, and it did the best it could.
Friends taught me the corollary to the nine-tenths rule: “Finders keepers. Losers weepers.” This statute was delivered in sing-song fashion, or in a matter-of-fact tone accompanied by a slight shoulder shrug, similar to how you might say to someone you didn’t really care about, “Hey, I told you not to put your hand inside the toaster.” My young mind was dazzled by the rhyme scheme, much the way a moth is hypnotized by a bright light. It seemed like an ironclad piece of childhood legislation, although I always seemed to land on the losing-weeping end of things. I don’t recall ever being the finder-keeper. And I never received an adequate explanation for why people could cause you to lose something simply by taking it when you weren’t looking.
“Life isn’t fair,” they’d offer, a philosophy that was as useless then as it is today.
Protesting accomplished little. Saying, “Give me back my baseball bat” to an older boy was a complete waste of energy, especially because he was older, and because he was now holding a baseball bat. Complaining to my mother also did no good. In fact, anything I said more than once produced one of several predictable reactions.
“You sound like a broken record,” she’d tell me, ignoring my original gripe. But that was enough to distract me, because I couldn’t figure out what a broken record would sound like. We had a few records that were scratched, which caused the needle to get stuck. Sinatra would be crooning along, and suddenly he’d be saying “…a very good year, a very good year, a very good year…” until somebody went over to the phonograph, lifted the arm, and placed it down in a different spot. But a broken record, I imagined, wouldn’t play at all.
And yet, even stranger expressions came out of my mother’s mouth. “We’re not getting a color television,” she’d say. “You can keep asking, from now until the cows come home.” Apparently, our family owned some livestock, which had gone off somewhere while I was sleeping or watching Captain Kangaroo or just not paying attention. I didn’t know how many cows she was talking about or where they might have gone, but I assumed they weren’t returning anytime soon. I could tell that by the tone in my mother’s voice. Occasionally, she’d switch tracks and deflect my pleadings by reassuring me that we’d get a color television “when our ship comes in.” This would give me a vague feeling of hope, because I reasoned that maybe the cows were on the ship, and that they might be arriving at the same time. We’d already lost a couple of cats that had wandered off and disappeared. The chances of these wayward cows finding their way back home, unaided, seemed remote.
My older brothers were no help. “Like it or lump it,” they’d say. My knowledge of grammar was roughly equal to my grasp of fractions, but I still had a strong sense that lump wasn’t a verb. I would try to form an image of lumping something, but I couldn’t do it – especially an abstract thing, like my complaint that even though I was seven years old, I was always the one who had to walk three blocks to the store to buy our father a pack of cigarettes. Or that when I helped wash the car, I was relegated to hubcaps and headlights, and never, ever got to use the hose to spray off the soapy water. Or that I had to go to bed at eight o’clock on Sunday nights, while they got to stay up late and experience whatever it was that went on during those magical hours following Bonanza.
“Like it or lump it” was the best they could do.
“But just tell me. What do you do after I go to sleep?”
“That’s for us to know, and for you to find out,” they’d reply, arousing in me the same desire to punch someone I felt whenever I spent a day with my obnoxious older cousins. This may very well have been the least helpful answer I ever got from anybody. It made my brain spin inside my skull, as though it were chasing its own tail.
When I’d whine to my mother about it, she’d say, “You can’t win for losing,” and leave it at that. And I knew exactly what she meant, even though, as usual, I had no idea what she meant. But I also had no time to figure it out, because I was busy concocting a plan of my own. More of a fantasy, really, than an actual plan, but that was close enough. I’d sneak around the house and collect what I wanted: the television, the garden hose, hats, slingshots, and bikes. I’d stash everything in my room, then prepare for the inevitable wave of anger. I was little, but I had an unassailable response.
“Finders keepers. Losers weepers.”
And if that failed to convince them, I’d camp out in the backyard until things cooled down, secure in the knowledge that I had the legal system on my side. Possession, after all, was nine tents of the law.
cat
September 6, 2012
Appropo: Kindergarten … I remember that I didn’t even last a full day in there … I guess I was unteachable … even then … even now … and proud of it … to this day … that’s what makes the world go round, I believe … some people are birds of a feather and some are not … o, I’m babbling, I know … be well, my friend … Love, cat.
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
Unteachable and unable to learn are certainly two different things, cat. And your phrase, birds of a feather reminds me of your latest post, the one with the parrot cuddling with the sleeping kitten. I liked it a lot, but I’m still not sure if my comments are getting through.
LikeLike
Diane Henders
September 6, 2012
Another glorious brain-twister, Charles! The only one I remember from childhood is the “finders keepers” song, but I can’t remember whether I was the finder or the loser. And I guess I’d better start acquiring some tents…
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
I think we have a tendency to remember the losing incidents more, Diane. Our first exposure to that saying was likely connected to being taunted by the finder.
LikeLike
Val
September 6, 2012
You misheard ‘tents’, whoops, I mean tenths, and I misheard cows.
There’s a Beatles song (though I can’t for the life of me remember which it was. Or is) that has, amongst its other words (because songs with lyrics have words, you know?) ‘until the cows come home’ and I couldn’t understand why they needed to wait until the gals came home, as that didn’t seem to be what they were singing about. Then one day I thought, “could it be ‘cows’? Nah! That doesn’t make sense.”
Now I’m off to, probably fruitlessly, try to find which song it was. Did they have to write so many?
LikeLike
Val
September 6, 2012
Found it: When I get home by the Beatles. Still doesn’t make sense! 😉
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
I guess they hadn’t yet thought of “eight days a week.”
LikeLike
Ray Colon
September 6, 2012
Hi Charles,
You’ve jammed quite a few dated/nonsensical expressions from your childhood into this post. Regrettably, those and many more like them still plague us. Strangely, I can’t think of any that my mom used consistently. Oh oh, there goes my brain acting all squirrely again.
One of my older brothers, however, would always croon, “You are the sun I am the moon. You are the words I am the tune. Play me.” whenever I asked him to play a game. He’d get a big kick out of it. I’d just get angry. I didn’t learn until years later that he was singing a Neil Diamond song, but that information wouldn’t have helped me back then.
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
Ray, I think these flip responses are an example of how we can be creative and lazy at the same time. The one that drives me crazy is when someone asks, “Working hard?” and the other person immediately answers, “Hardly working!” It’s so predictable, yet they always laugh as though it’s the cleverest thing anyone has ever said.
LikeLike
randomnessnthoughts
September 6, 2012
My favorite was always “dont cut off your nose despite your face” which I always thought was “to spite your face” Made no sense..lol Great post! Growing up in a house with 3 other girls we heard alot of those and then some!
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
My mother used that one, too — a lot. And the meaning was always lost on me, as well. But I’m pretty sure the correct phrase is “to spite your face.”
LikeLike
Sue
September 6, 2012
One of my dads favourites was “do as I say, not as I do”. Somehow that one never seemed fair.
p.s. I am not positive but I thing Ed Sullivan came on after Bonanza.
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
My father said that, too. He had an assortment of sayings he claimed to learn in the army.
Where I lived, Ed Sullivan came on at 8 o’clock. Bonanza started at 9, so I had to wait for the summer reruns.
LikeLike
Michelle Gillies
September 6, 2012
“In for a penny, in for a pound”, always got me. I couldn’t figure out how we got from money to weight. Of course once we started learning about England in school I had that “ah ha” moment.
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
Michelle, I always had the same problem with “Penny wise and pound foolish.” I thought it had something to do with dieting.
LikeLike
Experienced Tutors
September 6, 2012
Great post. I feel as if I they (the sayings) have always been there in my life but I guess I have only really understood them once the penny dropped.
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
“Once the penny dropped.” I’d never heard that expression. Thank you.
LikeLike
Experienced Tutors
September 8, 2012
I live (and was brought up) in the centre of England where it is a common saying. I found the following info.,
If the “penny has dropped” it means someone has finally realised the situation they are in after possibly being unaware of it for a long time, depending on the situation.
==> The phrase dates back to the Victorian Era and the popular penny-slot arcades. The penny would often stick halfway down the slot and the user would then have to either wait, or give the machine a thump before the ‘penny finally dropped’ and they could begin playing.
LikeLike
Experienced Tutors
September 8, 2012
I was also going to add – we live and learn – but pressed the wrong key.
All the best
LikeLike
Experienced Tutors
September 19, 2012
I have made a reference to your blog on my post today. All the best.
LikeLike
Experienced Tutors
December 17, 2012
I’ve just published a post mentioning your blog. All the best.
LikeLike
bronxboy55
February 4, 2013
I just saw this comment now — thanks!
LikeLike
She's a Maineiac
September 6, 2012
Every saying you mentioned was a favorite in my house growing up. I laughed at the ‘like it or lump it’–I say that one to my kids now. The cows come home? I just said that very thing on my recent vlog. I had to stop myself because I didn’t want to sound too much like my mom. My mom always says, “a bird in the hand is worth two in the bush” (?) And “he was as drunk as a skunk”. My dad used to say “shape up or ship out!” when he scolded me as a kid. I always imagined myself on a giant boat, sailing away–not a bad fantasy when you’re a kid.
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
Darla, I’m still trying to find out what “lump it” means, and where that expression came from. It’s amazing how these sayings get passed down.
LikeLike
winsomebella
September 6, 2012
My dad said “for crying in the bucket” often. I always wondered if he meant he was going to collect tears or if he intended to use a bucket as a megaphone. My curfew started with Bonanza too 🙂
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
I’ve never heard “for crying in the bucket.” But I wouldn’t be surprised if I hear someone say it in the next few days. That’s what usually happens.
Have you seen an episode of Bonanza lately? It was pretty lame.
LikeLike
patricemj
September 6, 2012
The whole time I was reading this I felt so bad for the little inquiring people so dependent upon others to show them the way.
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
I was certainly one of them, Patrice. It was perpetual confusion.
LikeLike
An Idealist Thinker
September 11, 2012
I really like Patrice’s sentiment on this post; appreciate it, in fact.
On my part I try not to say to my son, the things I didn’t like hearing myself in my childhood. It’s not easy. It’s like functioning on auto-pilot and every time you become conscious of it, you switch back to manual mode and think !!
LikeLike
bronxboy55
September 11, 2012
I agree, AIT. I’ve tried to be that way with my kids, too. But I also have to periodically remind myself that being a good parent is a super-human task, and being a perfect parent is impossible. Sometimes we’re tired or not feeling well or overwhelmed or pulled in too many directions. Blurting out a canned line may not be the best response, but it isn’t the worst, either.
LikeLike
An Idealist Thinker
September 18, 2012
It is tough, no doubt. Not physically but emotionally, I think.
LikeLike
patricemj
September 11, 2012
Idealist,
Your comment reminds me of the day I got my first automatic car. My driving instructions had all been in vehicles with manual transmission in which I was required to manage gears and pushing in the clutch and trying not to roll back on steep hills when I couldn’t manage to apply just the right about of gas as I was releasing the clutch! Oh, what a nightmare to learn, particularly in Seattle which is known for its steep grades. But when I finally did figure it out I grew to enjoy shifting. However, it wasn’t until I was driving a car that decided when to shift for me that I realized how much I loved having so much control of my car. Strange.
Like you, I endeavor as much as possible to keep myself out of “auto-pilot” mode. It’s not easy, but it’s probably a decent way way to stay decent.
I think by far the greatest gift we can give our children is to locate them in their innocence, apprehend the nature of their childhood position.
LikeLike
An Idealist Thinker
September 18, 2012
Hi Patrice, I haven’t grabbed many chances of reading more of you. But whatever little I have read, I like. Including your comments here. 🙂
Charles, sorry for taking over much space on your post. I am going away now! : )
LikeLike
Stacie Chadwick
September 6, 2012
As always, this post made me smile. I find myself using the exact phrases that I either hated or didn’t understand when my parents pulled them out on me. There’s something self-satisfying about that, but I haven’t figured out what it is. =)
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
I think it’s a kind of psychological shorthand, Stacie. There isn’t always time to come up with an original way of responding to a situation. Those things our parents said to us, repeatedly, are stored in our cells. It would be a waste not to use them.
LikeLike
Stacie Chadwick
September 7, 2012
Excellent point. I’ll remind my son of what you just said every time he rolls his eyes when I pull a 1965-ear zinger out of my pocket. =)
LikeLike
Uber Cool Doug (@AllanDouglasDgn)
September 6, 2012
I remember all those sayings Charles, and I don’t suppose they made any more sense to me back then than they did to you, Another one I heard a lot was “You (will/won’t) do it if you know what’s good for you.” If I didn’t want to jump off the roof just because my brother dared me, I think I already figured out what was good for me. Why would that command make me change my mind? Thanks for the memories.
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
“If you know what’s good for you.” The nuns used that one a lot, Allan, along with the endlessly unclear, “You’ve got another thing coming.”
I’m glad you didn’t jump off the roof. I probably would have.
LikeLike
Marie M
September 10, 2012
Hmmmmmm–I don’t *think* it is the influence of having also just read “Inexplicably Irritated” during this sitting, but your comment immediately above this reply brought forth a déjà vu moment during which I suggested in a comment on a different post that the correct phrase is “You’ve got another *think* coming.” [The meaning is understandable if the word “think” is replaced by the noun “thought.”]
Did I post that somewhere else on another of your blog entries, or have I now entered your time/space warp?? [Cue theme from “The Twilight Zone.” (You did watch that one, didn’t you?)]
LikeLike
bronxboy55
September 10, 2012
You’re right, Marie — we’ve discussed this before, but I can’t seem to remember that explanation, because it’s such an odd use of the word “think.” I’m also not sure if it qualifies as deja vu (or if we’ve talked about that before, as well).
LikeLike
marj
September 7, 2012
I was in gradeschool in the front row daydreaming during a lecture when the teacher pointed her finger at me and startled me with the question “Can you have your cake and eat it too?” My mini-mind panicked and I blurted out “Yes.” For three seconds the teacher gave me a peculiar look before asking the same question to another student. The correct answer, of course, was no, but it had me going like “huh?! Really?” My mental visual take had been to “have” the cake as I spoon it to my mouth.
I also got mixed up which is which between “blessing in disguise” and “blessing in the skies.” I actually preferred the latter which bursts of celestial outcomes hovering above us.
Some idioms and cliches ‘made my brain spin’ too, even up to this day, though they’ve never ceased to fascinate me.
This is another of your many delightful posts, Bb. And I hope you’re doing great.
LikeLike
bronxboy55
September 7, 2012
That’s a good point. I’d never thought of that, but we say “Have a piece of cake” to mean eat the cake. So your answer was correct. Is there any chance of finding that teacher?
Thanks for the nice comment, Marj. I hope you’re doing great, too.
LikeLike
marj
September 7, 2012
Oh no no..Finding that teacher might mean I’d get that odd stare from her again. 🙂 Besides, that happened a looong..long time ago. Heaven knows where she is now.
Things are well with me too. So glad to know you’re doing more than fine, dear bud. You’ve been dearly missed.
LikeLike
writingfeemail
September 7, 2012
Are we related? I think my parents used all of those and then some. There was one that I didn’t get about trying to be both ends of the cow. Looking back on it, I suppose it meant we couldn’t move forward if we kept looking backward. But then again, we are southerners. It could have meant something entirely different….
LikeLike
bronxboy55
September 11, 2012
I’ve never heard the one about the cow, Renee, although my mother often advised me “not to burn the candle at both ends.” I guess she was advising moderation, but it most likely went in one ear and out the other (which is another thing she complained about).
LikeLike
Jac
September 7, 2012
Excuse me, but you were not always the one that had to walk to Carmine’s to buy dad’s smokes. I went, too (2 quarters, 2 packs of Winstons) and I was only FIVE!!! So “go see where you gotta go!” What did that used to bring to mind?
LikeLike
bronxboy55
September 11, 2012
Never mind having a young child buy cigarettes, but imagine sending your five-year-old anywhere alone. I don’t know whether to miss those days or feel relieved that we survived them.
LikeLike
newsy1
September 7, 2012
When someone was acting particularly “high faluting” as my mom put it ,whether it was a neighbor or someone she felt was putting on airs, she would come out with “You can’t make a silk purse out of a sow’s ear.” What? I lived in the city, didn’t even know a sow was a pig until I was an adult. Your idioms made me laugh, as I used to hear the same ones. Great memory post.
LikeLike
bronxboy55
September 11, 2012
City or farm, who would even think to connect a pig’s ear and a purse?
LikeLike
amelie
September 7, 2012
I love the idea that a bully would use the phrase “life isn’t fair”. Talk about missing the point. If you want to hear some awesomely confused sayings and mixed metaphors, Stephen from Top Chef Season (one?) had some great mixups.
My Grandma used to say don’t count your chickens before they’re hatched. Which made me very confused. Chickens hatch? I thought only eggs did! Then there was the time I was very little, and we were eating at the table. I said, Mom, why do they call this chicken? They still remind me of that conversation to this day.
LikeLike
bronxboy55
September 11, 2012
I remember the day I found out meat came from an animal. It was almost incomprehensible.
LikeLike
rangewriter
September 8, 2012
As usual, Charles, you have your finger smack dab on the most puzzling inconsistencies of our language…or is it really our thought patterns? This post reminds me of how jumbled the Pledge of Allegiance was for the first 4 or 5 school years of my muddled brain. I don’t even remember what ridiculous words my poor tortured brain turned that pledge into. All I know is that there were not a lot of words, but what words there were, were gargantuan!
LikeLike
bronxboy55
September 11, 2012
During those first four or five years, I was learning prayers — in Latin. I can just imagine how I must have mutilated those words.
LikeLike
Jenera
September 8, 2012
As a kid my dad could really mess up a saying. He would say “Try to keep your head above ground” or “It’s water over the dam” or our favorite “Oh give him the credit of the benefit”. Sometimes we have a hard time remembering the actual sayings.
LikeLike
bronxboy55
September 12, 2012
My father used to say, “Go take a long walk off a short pier.” But he’d just as often say it the other way around, which didn’t have the same effect.
LikeLike
earthriderjudyberman
September 8, 2012
All these expressions take me back to my childhood. It’s no wonder we’re warped. But I do think it honed our ‘critical thinking’ skills as we tried to figure this all out.
Enjoyable post, Charles.
LikeLike
bronxboy55
September 12, 2012
I keep thinking I’ve exhausted the supply of examples, Judy, but then I think of five or six more. And then people comment and bring up still more sayings that I’d forgotten, but are just as familiar as the ones I’d remembered.
LikeLike
dearrosie
September 8, 2012
Thoroughly enjoyed the read. As always. I wonder whether my parents went to the same school as yours, because they used the same expressions. One that confused me for years was “be careful you don’t get a swollen head”.
LikeLike
bronxboy55
September 12, 2012
My mother used that one, too, Rosie. I think parents forget how literal young minds can be.
LikeLike
Damyanti
September 8, 2012
I come from a different cultural background, so finders-keepers had different wording: The one who owns the stick, owns the cow. My parents didn’t advocate it to me though. I was a girl and this saying was mostly for boys. I was told ‘tolerance is virtue’, when someone kicked the shit out of me.
LikeLike
bronxboy55
September 12, 2012
One of my father’s many sayings was, “He who fights, and runs away, lives to fight another day.” I could never figure out what he meant. Was I supposed to fight, or run away?
LikeLike
Bruce
September 9, 2012
I think I’ve heard all of these sayings except “for crying in the bucket”. Thanks for the smile again. I’ve been pretty shitty for a few days now, but when I got to the spot for waiting on the cows to come home, and it’s cartoon, I finally cracked my mouth a little. They are weird sayings that just seem to live on and on. Oh, and thanks to Jenera, FGA, for her Dads quoted quotations. They made me laugh as well. We had a well known TV and radio sports presenter in Aust. who was famous for his convoluted versions of a saying. His name was Rex Mossop, but this became Rex Messup. Bruce
LikeLike
bronxboy55
September 12, 2012
Thanks for the feedback, Bruce. I hope things have improved since you sent this comment. And always remember what Yogi Berra said: “You can observe a lot just by watching.”
LikeLike
simonandfinn
September 10, 2012
This was an enjoyable read! Funny and clever, thanks!
LikeLike
bronxboy55
September 14, 2012
I’m glad you liked it. Thanks for saying so.
LikeLike
An Idealist Thinker
September 11, 2012
🙂
‘Childhood Legislation’ is the word !!
Thankfully, I have little memory of the idioms my parents used on us. But one sticks even today, “you’ll understand when you grow up”. It was especially frustrating because this continued well past my teenage years. And I always wondered, how much more do I have to grow up to understand?
LikeLike
bronxboy55
September 14, 2012
I’m still waiting, too, AIT. I’m starting to think it was just a stall tactic. The nuns used to tell us, “You’ll understand when you get to heaven.” That could be a really long wait.
LikeLike
Arindam
September 11, 2012
I just laugh listening to these idioms your parents used for you; just like I laugh when my own parents use idioms for me in my mother tongue. I wonder, how could someone think of these idioms and how could he/she made them so famous among so many peoples. Today also my mother ask me the same question just like she has been doing since last 27 years; which is, “When are you going to behave as a mature person”. Sometimes I do answer her by saying, the day, when just like you I am going to ask the same question to my own son. 🙂 I still wonder how a mature person behaves and it always leaves me at a confused sate of mind.
As always loved this post, Sir Charles.
LikeLike
bronxboy55
September 14, 2012
I wonder if your mother voiced the hope that you would someday have children who were just like you. Mine did — it was a subtle wish for revenge.
LikeLike
charlywalker
September 12, 2012
Yo..you can take the boy out of the Bronx, but not the Bronx outta the boy..
Nice Piece Bronxboy!
LikeLike
bronxboy55
September 14, 2012
Thanks, CW.
I’ve never said “Yo,” by the way.
LikeLike
charlywalker
September 14, 2012
maybe I meant OY…….a little yiddish dislexia….
lol
LikeLike
lostnchina
September 12, 2012
“Let’s pretend we’re idiots here…” is my favorite, as this requires absolutely no stretch of the imagination on my part.
So hilarious, I’m dabbing the tears in my eyes with a Kleenex!
And thanks for including me on your blogroll!
LikeLike
bronxboy55
September 14, 2012
I’ve never heard that expression, Susan. I think it’s a good approach, though — it would certainly help avoid a lot of misunderstandings.
LikeLike
happykidshappymom
September 12, 2012
Hi Charles, though I know you were frustrated by these sayings, it is always amazing to me to see how children’s minds work. My own mind was frequently confused by common sayings as well, as I took things literally. My mom would say, “run up the stairs and get me…” and so I’d run up and back, and then she’d tell me not to run on the stairs.
At dinner the other night with my own kids, I was extolling the virtues of carrots. “I love carrots,” I said. “Carrots are my very favorite vegetable. If I could only eat one vegetable for the rest of my life, do you know what it would be?”
My 5-year-old son looked at me, straight-faced, and said, “Rotten?”
LikeLike
bronxboy55
September 17, 2012
And it isn’t limited to the kids, Melissa. I’m continually amazed by how difficult it can be for two reasonably educated and articulate adults to communicate with each other. Very often, we come to a conclusion that’s the exact opposite of what the other person meant. So what chance do children have?
LikeLike
aviewfromthebrighterside
September 14, 2012
Thank you! These really made me think of childhood! Of course, my mom’s were less difficult to fathom. Cause if we didn’t mind, she’d “jerk us bald-headed” and that was “plain as day” 🙂
LikeLike
bronxboy55
September 17, 2012
“Dry as a bone” and “clean as a whistle” always sent me off in the wrong direction. Why would a bone be dry, or a whistle clean?
LikeLike
marymtf
September 14, 2012
‘Do what I say not what I do’ didn’t work for me, so I gave up smoking.
LikeLike
bronxboy55
September 17, 2012
I wish my father had quit smoking sooner, but he did convince me to never start. I’m glad you gave it up, too, Mary.
LikeLike
marymtf
September 18, 2012
I’m not trying to set this up as a virtue. I tried and lapsed many times before I became an overnight success. But I was determined to succeed, otherwise how could I get my children to take me seriously.
LikeLike
sassandbalderdash
September 14, 2012
Hello,
Just letting you know that I’ve nominated you for One Lovely Blogger Award.
Check it out at http://sassandbalderdash.com/2012/09/14/one-lovely-blog/
LikeLike
bronxboy55
September 17, 2012
Thanks, Katie. I appreciate that you thought of me.
LikeLike
shamasheikh
September 14, 2012
Another delightful post Charles…these walks down memory lanes across borders is most comforting…I heard them all whilst growing up…”the penny finally dropped” when I needed “we’ll cross that bridge when we come to it” and “saving for a rainy day”… were needed for my own children…
Many thanks and God bless…
LikeLike
bronxboy55
September 17, 2012
Crossing the bridge was another one I heard, but forgot to mention, Shama. Wouldn’t things be clearer if parents just took an extra minute to explain how metaphor works?
LikeLike
Nectarfizz
September 15, 2012
One of your best posts yet. Makes me grin and remember my own mother’s saying: “Shut your mouth and answer me!” “I’ve had it up to here” “Are you taking a picture, close your legs” “If you keep your lip out there a bird is going to come along and poop on it.” “I’ll give you what for” Sigh*
Sometimes we really really do need to stop the weird cycle. Sadly the other day I uttered the phrase “Yeah, and people in hell want ice water.”
LikeLike
bronxboy55
September 18, 2012
I think “I’ve had it up to here” is the only one of those I’d ever heard, Bekki. My mother would hold her hand across her throat whenever she said it. As usual, I was confused.
I love your most recent poem:
http://ishallcallyouthemoon.wordpress.com/2012/09/08/this-love/
LikeLike
Nectarfizz
September 18, 2012
Thanks. I wrote a new post on Nectarfish I think only you could properly appreciate. Check it out: http://nectarfish.wordpress.com/2012/09/18/the-ya-yas-in-my-underwear-drawer/ It was inspired by your work.
LikeLike
bronxboy55
September 20, 2012
On the contrary, Bekki. I think a lot of people would appreciate it. I especially liked this sentence: “Often it was like they were talking more to themselves than to me.” What a great way to describe the connection that can come from intimate conversation.
LikeLike
Nectarfizz
September 22, 2012
I really need to meet you one day. It’s like I have a friend I don’t get to talk to that often. Must rectify this immediately. Do you have Facebook Charles? I am Bekki Bedow on there, if you have the inclination I would enjoy adding you to my list of friends. 🙂
LikeLike
Elyse
September 18, 2012
I always feel like you’ve taken my thoughts right out of my head. You probably get them through the tears of laughter.
LikeLike
bronxboy55
September 20, 2012
That’s about the nicest and most encouraging thing anyone could possibly say, Elyse. Thank you.
LikeLike
jeanjames26
September 19, 2012
I have a friend whose parents are from Ireland, and when her father gets going on the metaphors, he screws them up completely. So imagine a thick Irish brogue, (which is hard enough to understand), then something like, “People who live in glass houses…well…they just shouldn’t.” Sort of like an Irish George Bush “Fool me once…yada yada yada” and so on. More of a mixed-up metaphor than anything else. Great Post!!
LikeLike
bronxboy55
September 20, 2012
I guess most of us have that problem, Jean. What’s inside our heads can be so clear and true, but when it comes out as spoken words, it sounds ridiculous. The tendency can be a great source of humor, but as you suggested, it’s a little frightening when the speaker is supposed to be a world leader.
LikeLike
smashticles
September 21, 2012
Your posts are always fantastic. I always make sure to take a moment in my week to enjoy your unique and strangely accurate view of the world. It’s refreshing and wonderful and I appreciate the effort you put into it 🙂
LikeLike
bronxboy55
September 21, 2012
Thank you for the kind words, Smash. I just read the wonderful post you wrote about your grandmother. I hope others will, too.
http://smashticles.wordpress.com/2012/09/21/happy-birthday-granny_/
LikeLike
smashticles
September 22, 2012
Thank you very much! I truly do appreciate your reply.
LikeLike
Whether Weather
September 23, 2012
Oh, drat.
I came here, read your latest post, and found out I couldn’t write back. 😦 And I haven’t even read this one. 😦 What’s a busy girl to do?
P.S. I tried pronouncing Holy Mephistopheles. Sounded wonderfully Satany, but still couldn’t manage it. Shoot.
LikeLike
bronxboy55
September 27, 2012
Mephistopheles is a word you have to spread out over several days. Take it one or two syllables at a time, and you’ll be okay.
You don’t need to comment. I know you’re there.
LikeLike
Michael Gulotta
August 26, 2014
Charlie, your comment reminded me of another one:
You’re a genius in disguise, and it’s a great disguise!
Here’s a few more, I just thought of:
Mom, where’s Dad? “In my pocket!”
Mom, where are you going? “I’m going to the moon, you wanna come?”
You think you can eat all that? Your eyes are bigger than your stomach.
What’s with the lights? What, are we supporting Con Edison? [later- What, are we supporting Orange and Rockland?]
Do you realize its 11 O’clock? Tomorrow morning I want you!
Do you Remember any of these?
LikeLike
bronxboy55
August 28, 2014
Of course. I remember all of them.
LikeLike
Simone
September 26, 2012
I really enjoyed this and heard all of those sayings as well. Brought back a lot of memories. I come from a family of 10 children with me being number 7, so I often got the “short end of the stick”. Thanks for the laugh.
LikeLike
bronxboy55
September 27, 2012
I heard that one, too, about the short end of the stick. I had no idea what stick they were talking about.
LikeLike